【商品説明】 大きな竹製「繭籠」2個セット 昭和前期。「まゆかご」とは、養蚕業でまぶしの上で作られた繭を次の工程に移動させるときに用いた籠のこと。また「繭籠」と書いて「まよごもり」とも読み、蚕(かいこ)が繭の中にこもること。転じて、少女などが深窓にこもっていることを言う。竹製で軽いですが、大型なので店頭引き取り推奨品となります。100?くらいの大型ゴミ箱にしても使い易そうです。中に灯りを入れて、和紙を貼り付けて雰囲気ある電気スタンドなんていかがでしょうか。
ほか経年の劣化などは画像・動画などご確認ください。不明点はお問い合わせください。
Set of 2 large bamboo cocoon baskets, early Showa era. ``Mayukago'' is a basket used in the sericulture industry to transport cocoons made on maburushi to the next process. It is also written as ``cocoon basket'' and can also be read as ``mayogomori,'' meaning that a silkworm stays inside a cocoon. He then goes on to say that the girl and others are holed up in a deep window. It is made of bamboo and is lightweight, but because it is large, it is recommended that you pick it up at a store. It seems easy to use even if it is a large trash can of about 100 liters. How about making a desk lamp with a light inside and pasting Japanese paper to create an atmosphere?
Please check the images and videos for other signs of deterioration over time. Please contact us if you have any questions.
〈高圧洗浄済〉〈古録展公式サイトにて動画解説中〉アンティークな品で劣化もございますので、画像・動画をご確認ください。ご不明点はお問い合わせください。(tel)0120910476
【商品サイズ】梱包サイズ(幅)570mm×(奥)570mm×(高)920mm
【重要】送料別 Hサイズ 要送料表確認 ↓↓
◎火曜定休 ◎取り置き不可 ◎来店予約不要 ◎代引き&振込手数料ご負担ください。